Friday, July 2, 2004

Now, honestly

I stopped at Essene, the local macrobiotic/vegan/organic food store, to get lunch after doing some errands that took me in that vicinity; I got the only prepared salad I could find that didn't have seaweed or mock-meat or something weird like that in it (it did have "hemp nuts"—which were more like millet seeds than nuts), and a Snapple-sized bottle of iced tea from a company called Honest Tea. (Excerpt from the back-of-the-bottle copy: "We brew our tea in spring water and add just a hint of sugar cane juice." Very much just a hint; I drink my tea black, and I think this stuff isn't sweet enough.) Anyway, like Snapple, it has a snippet of text on the inside of the bottle cap; but instead of a cheesy, not-necessarily-accurate "fact," it's a Chinese proverb that runs thus:
If we don't change the direction we are headed, we will end up where we are going.
Um, yeah. You don't say. Does it even count as a proverb if it's just a boring overstatement of an obvious fact? ("If we keep going where we're going, we'll go where we're going.") It makes me miss the depth and incisiveness of fortune cookies.

No comments:

Post a Comment